Aprende inglés con Música 🎵 “Rihanna ft Eminem – Love the way you lie"
Una forma increíblemente efectiva (y entretenida) de aprender inglés es usando música. Hoy vamos a trabajar con la canción “Rihanna ft Eminem – Love the way you lie, con vocabulario muy útil, estructuras naturales y expresiones del inglés real. Verás la letra, su traducción y una explicación de las partes más importantes para que aprendas sin darte cuenta.
✏️ Análisis de vocabulario y expresiones 🎵 Love the way you lie de Rihanna ft Eminem:
🔥 “Love the Way You Lie” de Rihanna ft. Eminem tiene muchísimo jugo para aprender inglés: expresiones emocionales, vocabulario cotidiano, frases impactantes y una pronunciación muy realista.
Aquí va el análisis de vocabulario clave que te ayudará a entender mejor lo que dicen y cómo lo dicen:
💔 Love the Way You Lie
Traducción natural: Me gusta cómo mientes
Aquí “the way you lie” significa la forma en que mientes.
Love the way… es una estructura que se usa para decir que algo te gusta aunque no debería.
Ejemplo: I love the way you smile → Me encanta cómo sonríes.
Pero en este caso, es irónico y doloroso.
📌 Vocabulario y frases clave:
🟣 “Just gonna stand there and watch me burn”
Just gonna = contracción rápida de just going to. Se usa muchísimo en inglés hablado.
Stand there = quedarte ahí parado.
Watch me burn = literalmente verme quemar, pero es una metáfora del sufrimiento emocional.
👉 Traducción natural: Solo te vas a quedar ahí, viéndome sufrir.
🟣 “But that’s alright because I like the way it hurts”
Alright = Está bien / no importa (forma informal de all right).
The way it hurts = cómo duele
👉 Significa: Pero está bien, porque me gusta cómo duele. Es una expresión de dependencia emocional, muy cruda.
🟣 “You ever love somebody so much you can barely breathe?”
You ever…?: forma común e informal para decir ¿Alguna vez…?
Can barely breathe: apenas puedes respirar, por lo fuerte del sentimiento.
👉 Se traduce como: ¿Alguna vez has amado a alguien tanto que apenas puedes respirar?
🟣 “Now you get to watch her leave out the window”
Get to = tener la oportunidad o el privilegio de hacer algo (en este caso con tono irónico).
Leave out the window = irse por la ventana.
👉 Ahora te toca verla irse por la ventana, refiriéndose a cómo todo se destruyó.
🟣 “Next time? There won’t be no next time”
There won’t be = No habrá
No next time = ninguna próxima vez
👉 Repite irónicamente una promesa que no se cumple.
Ojo con la doble negación: “won’t be no…” es gramaticalmente incorrecta, pero muy común en inglés hablado o con énfasis emocional.
🟣 “I guess that’s why they call it window pane”
Window pane = panel de vidrio de una ventana
Pane suena igual que pain (dolor), lo cual es un juego de palabras
👉 Supongo que por eso le llaman ventana-pain (dolor) → Es una metáfora donde la ventana representa sufrimiento.
🗣️ Pronunciación natural (conectada y realista):
Just gonna stand there → “Yas gona stan der”
Watch me burn → “Wach mi bern”
That’s alright → “Dats olrait”
You ever love somebody → “Yuver lov sambadi”
There won’t be no next time → “Der won bi no nekst taim”
🎓 ¿Quieres seguir aprendiendo así, pero con una estructura completa?
Esto es solo una muestra. El curso completo está lleno de lecciones como esta para llevarte de cero a fluido. Con el Curso Premium de Netingles, puedes acceder a todo el contenido que hemos diseñado para ayudarte a dominar el inglés paso a paso
⬇️ Elige tu plan ideal:
CURSO PREMIUM NETINGLES
🔓 Acceso a todo por 6 meses-
Accede a todos los cursos completos durante medio año
-
Ideal si quieres avanzar rápido
-
Incluye todas las actualizaciones futuras
CURSO PREMIUM NETINGLES
💡 Acceso a todo por 1 año-
Ahorra más pagando por un año
-
Accede a TODO el contenido sin límites
-
Ideal si necesitas más tiempo para estudiar tranquilo
-
Incluye todas las actualizaciones futuras
CURSO PREMIUM NETINGLES
🚀 Acceso a todo de por vida-
🏆 ¡Paga una sola vez y estudia para siempre!
-
Acceso ilimitado y permanente a todos los cursos completos
-
Incluye todas las actualizaciones futuras